44 Originalo kalbaTai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. molba AÅŸ dori mai multe detalii despre acest complex, vă rog. Pabaigti vertimai Molba molba | |
| |
60 Originalo kalbaTai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Texto pequeno "Amizade, União, Paz e Liberdade são as maiores necessidades do ser humano" Gostaria dessa frase traduzida por favor.
Grato, DB Pabaigti vertimai Text scurt | |
398 Originalo kalba -Tu viens, Fredo? Je ne voudrais pas rater... -Tu viens, Fredo? Je ne voudrais pas rater l'ouverture des Francofolies! C'est le festival francophone le plus important, et tu sais bien que nous avons ce numéro spécial à faire sur la francophonie culturelle! - J'arrive!J'étais justement en train de chercher des poèmes que je veux regrouper sous le titre "Ici on parle francais". J'en ai déjà trouvé deux: un de l'Haitien Anthony Phelps et l'autre du Québecois Gatien Lapointe. Écoute: "Je viens d'une île de soleil,une île au nom indien, Haiti,vous connaissez?" Pabaigti vertimai -Vii, Fredo ? Nu vreau să pierd ... | |
| |
| |
325 Originalo kalba poezie de iubire ÃŽÅ¢I SPUN...
Îţi spun... Dacă M-ai săruta pe obraz, M-aş spăla, Cu băgare de seamă De teamă Să nu tulbur Limpezimea sărutului tău...
Îţi spun... Dacă M-ai mîngîia pe creştet, M-aş pieptăna Cu băgare de seamă De teamă Să nu-ntin Mireasma atingerii tale...
ÃŽÅ£i spun... Dacă Mi-ai ÅŸopti că mă iubeÅŸti, AÅŸ respira Cu băgare de seamă De teamă Să nu risipesc Vraja ÅŸoaptelor tale... doresc sa traduceti acest poem in asa fel incit mesajul sa ramina nealterat chiar daca forma sufera unele mici modificari.multumesc Pabaigti vertimai Love poem ПоÑма о любви | |
| |
| |
283 Originalo kalbaTai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. poluarea En France , pour remédier à la contamination préoccupante des eaux de surface ainsi que des eaux souterraines, le Gouvernement mène une politique globale d’intervention, comprenant, outre des aspects réglementaires et fiscaux, un programme national de réduction de ces pollutions lancé en concertation avec l’ensemble des partenaires, tant professionnels qu’associatifs. Pabaigti vertimai Poluarea | |
306 Originalo kalbaTai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. 11/ este de treabă 11/ este de treabă 12/ a lăsat să se completeze aplicanÅ£ii între ei 13/ e bulgaroaică de origine… 14/ uneori ajută ea, îşi dă seama de răspuns ÅŸi completează 15/ pune multe întrebări ca să vadă nivelul de franceză, nu ca să vă încurce 16/ e foarte amabilă, cu zâmbetul pe buze 17/ nu are intenÅ£ii malefice, iar reuÅŸita interviului depinde în principal de voi ÅŸi nu de ea <edit> this text was taken off the Romanian text by me and put hereafter : "Здравейте, бихте ли превели този текÑÑ‚:" </edit> (05/03/francky) ----------------------------------------------
въпроÑите Ñа Ñвързани Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð²ÑŽ на френÑки език в Ð ÑƒÐ¼ÑŠÐ½Ð¸Ñ Pabaigti vertimai 11/she is nice 11/ Ð¢Ñ Ðµ добра... | |
145 Originalo kalba Înţelegi îmi pare rău pt. situaţia ta, sper să treci cu bine peste situaţie, dar să ştii nu mă deranjează şi nici nu sunt supărată, sper să nu înţelegi greşit. Te înţeleg şi sunt alături de tine. Pabaigti vertimai Understand verstehen | |
| |
| |
| |
| |
| |
277 Originalo kalbaTai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Pe-o margine de lume Vino! Pe-o margine de lume, Ca pe o bancă goală Să stăm. Cerul Sub tălpi ni s-ar întinde Åži nici nu vom ÅŸti dacă Visăm.
Astăzi, Mai mult ca niciodată, Gândul meu te cheamă. Vino!
O noapte întreagă şi-o zi Cu tine alături de-aş fi, Aş crede că lumea-i a mea Şi numai ţie lumea ţi-o voi da.
Să-mi spui că vei rămâne doar A mea dyiacritics by azitrad Pabaigti vertimai On a world’s edge | |
| |